意味・説明
「NG(No Good)」をボックスデザインで表した絵文字で、「禁止」「ダメ」「不可」「却下」を比較的やわらかく伝える際に使われます。もともとはテレビ・映画業界の「NGシーン(撮り直しが必要な失敗テイク)」から来た業界用語ですが、現在では日常会話に完全に定着した和製英語です。「NGワード」「コンプライアンスNG」「体力的にNG」など、さまざまな文脈で「ダメ・無理・受け入れられない」を示します。日本独自の表現であるため英語圏では通じないことが多いですが、韓国では日本文化の影響で一定の認知があります。
裏の意味・スラング
- 「体力的にNG」 — 「これ以上無理、体力的にもう🆖」のように限界・疲弊を表現する定番ネタ絵文字
- 「NGワード注意」 — 「この話、あの人の前では完全に🆖ワードだから気をつけて」という警告用法
- 「コンプライアンス🆖」 — ビジネスや職場文脈で「それはコンプライアンス的に🆖です」という使い方が定着している
国・文化による解釈の違い
🇯🇵 日本 — 「NG」はテレビ業界用語として定着し、日常会話でも「それNG」「NGワード」など広く使われる和製英語的表現。日本独自の浸透度が非常に高い。 🇺🇸 アメリカ — 英語圏では「NG」という略語はほとんど通じない。「No Good」とフルで言うか、「not okay」「unacceptable」が一般的。🆖絵文字を見ても意味が分からない人が多い。 🇬🇧 イギリス — アメリカ同様「NG」は一般的な略語ではない。ナイジェリアの国コード(.ng)と混同されることもある。 🇨🇳 中国 — 日本のバラエティ番組の影響で「NG」を知る人もいるが、一般的には通じない。中国語では「不行」「不可以」が対応する表現。 🇰🇷 韓国 — 日本文化の影響で「NG」はある程度認知されており、バラエティ番組の「NGシーン」などは韓国でも通じる表現。
おすすめの組み合わせ
🙅♀️🆖
例文・使い方
- SNSでの独り言 「この食べ合わせは完全に🆖だわ…見た目も味も😇」
- 親しい友人へ 「それマジで言ってる?いくらなんでも🆖すぎでしょ😂」
- ビジネス・同僚へ 「その案件、コンプライアンス的にNGでした🆖 別の方法を検討しましょう」
関連絵文字
プラットフォーム別デザイン
Apple
Google
Samsung
Twitter ※各社のデザインは端末やOSバージョンによって異なる場合があります。