意味・説明
丸いボム(爆弾)に導火線が付いた古典的なデザインの絵文字。衝撃的なニュースや重大発表、締め切りが迫っている危機的状況など、緊張感や爆発的なインパクトを表現するのに使われる。ネット上では「爆弾発言」「地雷」の比喩として、触れると炎上する危険な話題を示すことも多い。文脈によってはユーモラスに「ヤバい!」という感覚を伝えるカジュアルな表現としても機能する。
裏の意味・スラング
「爆弾発言」「地雷案件」の比喩として広く知られる。ネットでは「炎上しそうな話題」「触れちゃいけない話」を示す際に多用され、「タイムボム(時限爆弾)」として追い迫る締め切りや問題を表すこともある。
国・文化による解釈の違い
🇯🇵 日本 — 「爆弾発言」や「衝撃的なニュース」を意味するスラングとして、驚きの情報を共有する際に使われる 🇺🇸 アメリカ — 「That was bomb!(最高だった!)」というスラングとして、素晴らしいものを称える際に使用される 🇬🇧 イギリス — 「It went down a bomb(大成功だった)」という表現と結びつき、成功や好評を伝える際に使われる 🇰🇷 韓国 — 「폭탄(爆弾)」として衝撃的なニュースやゴシップを共有する際に使用される
おすすめの組み合わせ
【💣緊急告知💣】
裏の意味・スラング
「爆弾発言」「地雷」の比喩。ネットでは「炎上案件」「触れちゃいけない話題」を示す。
例文・使い方
- SNSでの独り言 「やばい、明日締め切りのレポートがまだ手つかず💣 徹夜確定か…」
- 親しい友人へ 「【速報】来週の飲み会、まさかの〇〇が来るらしいぞ💣」
- ビジネス・同僚へ 「このプロジェクト、かなりインパクトがありますね。結果が楽しみです。」
関連絵文字
プラットフォーム別デザイン
Apple
Google
Samsung
Twitter ※各社のデザインは端末やOSバージョンによって異なる場合があります。